分卷阅读149(1 / 2)

荣履历”,弗朗哥政府认定他?们是一伙对其政权不利的叛逆分子。在?层层盘问?下,他?们勉强拿到了旅游签证,至于演出许可就不用想了。

当他?们在?马德里的酒店下榻时,一辆黑色轿车毫不掩饰地停在?楼下。每当他?们出门?时,总有神秘人士紧紧跟随。

“我敢肯定,”乔尼抱怨,“我们的房间里都被安装了窃听器。”

一开始理查德并不死心,他?带着乐队拜访当地的唱片发行商费尔南多·蒙特罗。

蒙特罗会说英语,他?笑容满面地与青鸟乐队握手:“久仰大名!”

他?热情地招待这群远道而来?的摇滚明星,自称是他?们的歌迷。

然而,当理查德拿出唱片小?样?时,蒙特罗跨下了脸,显得非常郁闷:“我知道您的意思。我是最乐意引进青鸟乐队唱片的人。”

“但是您有所不知,当局对进口?文化产品有着严格的审查机制。你们乐队已经上了黑名单,我不敢铤而走险,毕竟我们公司的进口?许可证也是好不容易才?批下来?的。”

“不信的话,你们可以去问?别的公司,西班牙没有人敢引进你们的唱片……”

理查德去打听了一圈,发现蒙特罗所说属实。看来?在?弗朗哥将军的治下,他?们很难进入西班牙市场。

他?不由感慨:“那?句话说得没错,不能指望既不打碎鸡蛋又能做成煎蛋卷。”

威廉鲜明的个人主张和惊世骇俗的行为,让他?博得广泛的国际声誉。相应地,他?也要?面对更多反对的声音。

既然事业搞不成,那?就安心旅游吧。

因为语言不通,所以他?们在?当地聘请了翻译。当那?位翻译出现在?他?们面前,所有人都失去了语言能力。

理查德上下打量对方:“您是马森旅行社派来?的翻译?”

西装革履的男人严肃地点头:“没错。”

“不是来?自CNI(西班牙国家情报中心)?”理查德露出一个牙疼的表情。

那?显然是特工的男人,镇定地摇摇头:“我不明白?您在?说什么。”

理查德立刻把?这人辞退,到当地的大学里找了个大学生做翻译。

尽管政府不太欢迎他?们,但是这个国家真的很美?。他?们在?马德里眺望宏伟的宫殿,又去格拉纳达游览阿尔罕布拉宫。他?们还恰好赶上奔牛节,在?楼顶上望见公牛穿城而过。

就在?威廉玩得不亦乐乎之时,他?接到了布朗先生的电话。

“威廉,你们在?西班牙?”

“没错!”

接到恩师的电话,威廉非常开心,他?滔滔不绝地和他?讲述旅途见闻。他?讲西班牙美?食多么可口?,斗牛的勇士多么勇猛,伊比利亚半岛的阳光多么喜人。

布朗先生大笑:“很高兴你喜欢我的故乡。”

“故乡?”威廉一愣。

“是啊,我没跟你说过吗?我是土生土长的安达卢西亚人。”

“不,您从来?没有说过。”

“哈哈哈,看来?我的英语说得相当地道。”威廉甚至能想象出那?个老头笑得胡子都翘起来?的样?子。

“威廉,如果方便的话,你能不能帮我做一件事。”

“什么事?”